Factbook

A Dynamic Compendium of Interesting Japanese Literary and Publishing Facts
If you would like to contribute to this compendium please submit your ideas here.
All will be considered for publication by our expert panel.
  • Share

    China buying more Japanese books and publications[UPDATED: 8-14-2017]

    Japan’s book exports to China have grown significantly since 2001, when as a condition of joining the World Trade Organization (WTO), China was required to lift restrictions on the importation of books and publications.

    Despite rapidly growing interest in Japanese novels, and Japanese Crime Fiction in particular, China is still, however, only the fourth largest importer of Japanese books behind the United States, Taiwan and South Korea.

    Books by popular Japanese authors such as Higashino Keigo, who had 3 titles amongst the top 5 bestselling books in China in June 2017 (Miracles of the Namiya General Store, Journey Under the Midnight Sun, and The Devotion of Suspect X), are generally published in translation under license and not imported.

    Importation is increasing, but China still only imports half the amount of physical books as Taiwan and only slightly more than Hong Kong. 

    Collectively so-called Greater China, with its massive population and attractive markets that Japanese companies are targeting for growth, now accounts for 29 percent of Japanese book exports.

    Japanese book exports, are said to, follow Japanese business expansion as demand increases in countries where Japanese companies send and post their staff. China at 8 percent is followed by Thailand in the rankings with 6 percent, and subsequently the United Kingdom and the Philippines, both with around 4 percent, and then Australia and Canada making up the top ten export markets for Japanese publications.    
    China buying more Japanese books and publications Posted by Richard Nathan
  • Share

    Most frequently requested novel at Peking University library in 2016 was a translated Japanese crime fiction title[UPDATED: 7-3-2017]

    In 2016, a novel by the Japanese crime-writer Keigo Higashino, Mysterious Night, was the third most frequently borrowed book at Peking University Library.

    According to an analysis by the library, only two books, both non-fiction academic related titles, an introduction to psychology and an account of mass hysteria in 18th Century China, were borrowed more often by students at the university, which is considered one of China’s most prestigious and most difficult to gain entry to.  

    Higashino also had the two most requested and reserved books at Peking University Library, The Miracle in the Grocery Store, and Journey Under the Midnight Sun. The only other novel in the top ten was Animal Farm, by George Orwell (1903-1950), the seventh most borrowed book at the library.    
    Most frequently requested novel at Peking University library in 2016 was a translated Japanese crime fiction title Posted by Richard Nathan
  • Share

    Japan runs major trade deficit in books and publications[UPDATED: 6-24-2017]

    Despite the growing interest in Japanese culture, Japan’s exports of publications, including books, is under half of the value of its imports, according to Ministry of Finance data. The top three nations Japan buys books and publications from, according to figures based on publications shipped as cargo, are: 1) the United States, which represents 31 percent of imports; 2) China, 22 percent ; and 3) the United Kingdom, 21 percent. These figures include books printed for Japanese publishers and others in China. Many British educational publishers, for example, now arrange for their titles to be printed in China. The top three export nations for Japanese books and publications account for almost half of all of Japan’s exports. Japan’s top three export markets are: 1) the United States with 23 percent; 2) Taiwan, 14 percent; and 3) South Korea, 11 percent. According to the Japan External Trade Organisation (JETRO) the majority of exports are to Japanese bookstores based in the United State and East Asia. Exports volumes and patterns, are said to, mirror trends in the number of Japanese being posted overseas. These data do not include the import or export of digital content and ebooks. Japanese universities and companies purchase online access to content and research databases. Japan is one of the largest markets for international academic and professional database publishers so when these sales are factored in the ‘content’ trade deficit is even higher.
    Japan runs major trade deficit in books and publications Posted by Richard Nathan
  • Share

    Japanese libraries still major book buyers[UPDATED: 6-24-2017]

    Despite falling budgets as in most countries, Japanese libraries are still major book buyers, but their purchasing now represents less than 2% of publisher sales. Nevertheless, libraries have been cleverly expanding their lending schemes using the Internet to highlight book availability and increase book borrowing rates. They have been criticized by authors and publishers for being too focused on bestselling and high profile titles and not collection management. Japanese public libraries are visited around 300 million times each year and 715 million books are lent out. The lending ratio is 5.8 books per visitor which compares to 5.7 books bought per annum by book buyers in Japan. The first public library in Japan was founded in 1872 and the Japan Library Association was established in 1892. Every Japanese city with a population of more than 50,000 has a public library. There are more than 3,000 public libraries across Japan.
    Japanese libraries still major book buyers Posted by Koji Chikatani
  • Share

    Tsundoku a unique Japanese expression for buying books and leaving them to pile up unread[UPDATED: 6-24-2017]

    Tsundoku, is a unique Japanese expression for buying books and magazines and leaving them to pile up unread; something that many book buyers around the world appear to have in common. But unlike Japanese, most languages don’t have a specific phrase or word to describe this.  The word is a combination of two characters ‘pile up’ and ‘read’. As it has no similar synonym in English it has been listed as one of ten interesting words for book lovers on Oxford Dictionary’s Blog.
    Tsundoku a unique Japanese expression for buying books and leaving them to pile up unread Posted by Richard Nathan
  • Share

    Book rental and lending schemes have a very long history in Japan[UPDATED: 6-1-2017]

    Historically, book production and consumption in Japan was focused on the country’s aristocrats, Buddhist monks, Shinto priests and society’s upper classes not the mass market. However, in the early 1800s book lending shops started to appear. According to historians, their number grew from around 650 in Tokyo (or Edo as it was known then) in 1808 – expanding to meet demand – to 800 by 1832. These shops alongside increasingly high literary rates created demand that supported a very high ratio of approximately 1 lending shop per 1,500 people. The capital had a population of over 1 million at the time making it one of the world’s largest cities. Currently, the population per bookstore in Japan is high compared to other nations (estimated at 7,710 per store vs. 23,363 in the United States), but lower than lending shop ratios of the Edo Period. Records also show that there was in fact a book rental shop in Nagoya even earlier, as far back as 1767, which provided a continuous service for 130 years. It built up a collection of more than 20,000 titles during its operating life.
    Book rental and lending schemes have a very long history in Japan Posted by Richard Nathan
  • Share

    Japanese people spend over 4 hours per week reading[UPDATED: 5-31-2017]

    Japanese people spend over 4 hours per week reading.  This is only about half the time of Indians who are the world’s biggest bookworms, according to international surveys. The typical Japanese book buyer purchases 5.7 book per year and Japan has one of the world’s highest literacy rates.
    Japanese people spend over 4 hours per week reading Posted by Richard Nathan
  • Share

    Japanese boys outscore girls on international literary benchmark tests[UPDATED: 5-31-2017]

    Japanese students score extremely highly on international literacy benchmark tests (540 compared with an average 497 amongst OECD nations) and unusually boys in Japan outscore girls by one percentage point on these tests, while in other countries girls generally outscore boys.
    Japanese boys outscore girls on international literary benchmark tests Posted by Richard Nathan